Januš Glovacki
„FORTINBRAS SE NAPIO“
Koprodukcija Srpskog narodnog pozorišta i Centra za razvoj vizuelne kulture
Prevod: Eva Grabovska
Reditelj: Nikola Zavišić
Dramaturg: Svetislav Jovanov
Scenografi: Željko Piškorić i Vladimir Savić
Kostimograf: Marina Sremac
Muzika: Goran Simonoski
Scenski pokret: Andreja Kulešević
Asistent reditelja: Dragan Nikolić, Kristina Bojanić
Redakcija prevoda: Slavko Milanović
Studentkinja scenskog dizajna na praksi: Andreja Rondović
Uloge:
Fortinbras, norveški princ: Marko Savić
Mortinbras, njegov stariji brat: Nenad Pećinar
Duh Fortinbrasovog oca: Dušan Jakišić
Sternborg, norveški ministar unutrašnjih poslova: Igor Pavlović
Osmooki, njegov pomoćnik: Milan Kovačević
Dagni Borg, njegova nećaka: Alisa Lacko
Hamlet, danski princ: Nenad Pećinar/ Igor Pavlović/ Alisa Lacko/Milan Kovačević
Polonije, danski ministar kulture: Nenad Pećinar
Stražar I: Dušan Jakišić
Stražar II: Igor Pavlović i Nenad Pećinar
Najavljivač/ stražar: Srđan Stojnović
Inspicijent: Vladimir Savin
Sufler: Srđan Stojnović
Majstor svetla: Miroslav Čeman
Majstor tona: Vladimir Ognjenović, Dušan Jovanović
Asistent kostimografa: Snežana Horvat
Asistent scenografa: Nada Danilovac
Pretpremijera: četvrtak, 8. juna 2017, Kamerna scena
Premijera: 7. oktobar, 2017, Kamerna scena, 21.30
Dekor, kostimi i ostala scenska oprema izrađeni su u radionicama Srpskog narodnog pozorišta.
Predstava traje jedan sat i dvadeset minuta.